/ 英语知识

[语法][高中]名词之名词词义辨析

名词是表示人、事物、地点或抽象概念的名称的词。高考有6个考点,本文主要介绍第5个考点:名词词义辨析。

高考考点

1.可数名词的数(单数、复数);
2.不可数名词的数;
3.名词所有格;
4.名词的语法作用;
5.名词词义辨析
6.名词的固定搭配。

名词词义辨析

几组常见易混名词辨析

(1)habit; custom

habit为常用词,指个人的“习惯”,通常用于表示做事、思考问题或行为举止的不自觉的方式方法。
例如:
Just a week he formed the bad habit of smoking and drinking.
短短一个星期他就养成了抽烟喝酒的坏习惯。

custom为正式用词,多指社团或人们长期而广泛采用的行为或方法,即风俗习惯。
例如:
From now on, this custom follows to continuously come down, and popular everyplace gradually.
从此,这一习俗就沿续下来,并逐渐风行各地。

(2)quantity; quality

quantity表示“数量”。
quality既可以表示事物的“品质”,还可以表示人的“品德,素质”。
例如:
It's often less expensive to buy goods in quantity, but you'd better exam the quality before buying them.
大量购物便宜,但是在购买之前你最好检测质量。

(3)award; reward; prize

award指一种官方的奖励行为,往往鼓励在工作中达到成就或所提出的要求而进行一种奖励。强调荣誉而不在乎奖品的大小或奖金的多少。award的“奖品”是因优点奖励或授予的东西,例如:
The school prirprize in history to the best student.
学校校长将历史奖授予最出色的学生。

reward“报答,报偿,奖赏”,多指对某人的工作或服务等的报答。例如:
The fireman received a reward for saving the child’s life.
因救了小孩的命,消防员提到一笔奖金。

prize“奖赏,奖金,奖品”,多指在各类竞赛、竞争或抽彩中所赢得的奖。这种奖赏有的凭能力获得,有的凭运气获得。例如:
Hundreds of prizes can be won in our newspaper competition.
参加我们报纸的竞赛可以赢得数以百计的奖品。
the Nobel prize 诺贝尔奖

(4)holiday; leave; vacation

holiday 一般指“休假”。例如:
During a holiday in New York,I found this note on my car.
在纽约度假期间,我在我的车子上发现了这张字条。
My holidays passed quickly, but I did not send any cards to my friends.
我的假日过得很快,但是我一张明信片也没有寄给朋友。

提示:
have a(或one's) holiday度假,during a holiday在一次假期中。这种用法的holiday总用单数形式,但并不只是“一天”假。复数形式的holidays泛指“假日”,如summer holidays暑假。但“Sunday is a holiday.”中的holiday却是“一天”的假。

leave指“请假”,被批准后离开自己的工作的一段时间。
He stays at home on sick leave.
他请了病假呆在家里。
He asked for a three months' leave.
他请了3个月的假。

vacation在英国指大学的寒暑假或法定不工作的日子,美国可指任何假日(期)。例如:
We were all set to go on vacation when we heard the news.
听到这个消息时,我们已准备去度假。
If it had been fine last weekend,I would have gone on vacation.
要是上周末天气好的话,我就会去度假了。

(5)damage; harm; injury; ruin

damage不可数名词。指使用价值遭到损坏,这种损坏是部分性的,可以修复。例如:
The flood caused serious damage to the crops.
洪水对农作物造成了严重的危害。

harm不可数名词。指肉体上或精神上的伤害。例如:
Smoking did serious harm to his health.
吸烟严重损害了他的健康。

injury可数名词,指意外伤害或事故造成的伤害,有危及功能发展之意。作名词可指平时的大小创伤或伤害。例如:
He got serious injuries to the legs at work.
他干活时腿受了重伤。

ruin不可数名词。多用于借喻之中,经常指把某物损坏到了不能再使用的程度。而用于复数的ruins则表示“废墟”、“遗迹”。例如:
Everything has gone to ruin.一切都毁了。

(6)afiair; thing; matter; business

affair意为“事情,事件”,含义较广,泛指已做或待做的事;复数affairs一般指商业事务及政府的日常事务,如财政管理、外交事务等。例如:
How much they work,and what they buy,is their own affair.
他们工作多久,他们购买什么,都是他们个人的私事。
A man of learning, if he does not wish to degrade himself, must never cease to participate in public affairs.
一个有学问的人,如果不愿意自己堕落,就绝不应该停止参加社会活动。

thing意为“事情,事物”,不管大事小事、好事坏事均称为thing,一般不能专指事务;复数things还可作“形势”解。例如:
If you were to do such a thing again,you would be punished.
如果你再做这样的事情,就会受到惩罚。

matter侧重指须留心的要事或问题、难题。例如:
There seems to be something the matter with her.
她看来像是出了什么事似的。
Is there something the matter with you?
你有什么问题吗?

business作“事务,事情”解时,一般不能用复数,常常指所指派的任务、责任;有时说的是指派的工作或商业上的买卖活动。例如:
He was on a business trip and was on his way home when the terrorists killed him.
他正在出差,在回家的路上他被恐怖分子杀了,
It's none of your business,please let me alone fora while.
这与你无关,让我一人独自呆一会。

(7)accident; incident; affair; event

accident“意外事件,偶发事件”,一般指(不幸的)事故,如车祸、天灾之类。例如:
One in seven accidents is caused by sleepy drivers.
七分之一的交通事故是司机困倦造成的。

incident多指较小的事件、小插曲或人生中所碰到的虽小但留下较深印象的平凡事情,也可以指外交、政治方面的重大事件。例如:
Three people were arrested in connection with the rock throwing incident.
三个人因与扔石头事件有关而被捕。

affair“事物,要事”,头绪繁多的事;恋爱事件,例如:
The Prime Minister is busy with affairs of state.
首相忙于政务。

event“大事”,也可指比赛项目。例如:
A daughter's marriage is quite an event for a father.
女儿的婚姻对父亲而言确实是件大事。

(8)condition; situation; state,position

condition意为“条件,情况,状况”,其单数形式指人或物所处的状况,这时与state意义相近,常可互换,但condition还常指由于一定原因或条件造成的状态,如人的健康状况、物的完好程度、设备的可用性等。复数形式多指一般、笼统的情况。例如:
I've had no exercise for ages,and I,m really out of condition.
我好久不运动,身体欠佳。

situation指某一时间由各种情况造成的“处境。真‘形势”。例如:
School children must be taught how to deal with dangerous situations.
学生们必须接受如何应付危险情况的教育。

state指人或事物所处的状态或状况,常和condition换用,此外,state还常表示思想、感情、心理等状态。例如:
They were silent for a long time,in a state of painful hesitation and doubt.
他们处于一种痛苦的踌躇与疑虑状态中,长时间相对无言。

position指人或事物所处的位置,地位。例如:
From their position on the top of the TV Tower, visitors can have a better view of the city.
从他们在电视塔顶的位置,游客们可以更好地看到这个城市。

(9)power; strength; force; energy

power主要指做事所依靠的能力、功能,也可指人或机器等事物潜在的或发挥出来的力量,还可以指职权或政权。例如:
It's not within my power to help you.
我是爱奠能助啊。

strength指固有的潜力。说人时,指“力气”;说物时,指“强度”。例如:
A washing machine is a saver of time and strength.
洗衣机省时又省力。

force主要指自然界的力量;暴力、势力以及法律、道德或感情的力量;军事力量等。例如:
The UN tries to limit the use of force in conflicts.
联合国尽力禁止使用暴力。

energy主要指人的精力或自然界中的能量。例如:
You'll need to apply all your energy to this job.
你需要把全部精力投人到这项工作中去。

例题

  1. An experienced doctor usually judges a patient's illness according to the various _____ .
    A. signs
    B. symptoms
    C. signals
    D. appearances

答案:B。考查名词辨析,sign意思是“标记,迹象,记号”;symptom意思是“症状”;signal意思是“信号”;appearance意思是“外观,外表”。显然B项符合题意。句意:有经验的医生通常根据各种各样的症状来判断病人的病情。